epp5_zps3f8w24ka

Arthur Schopenhauer “Wszystko, co doskonałe, dojrzewa powoli.”

Hannibal “Albo odnajdziemy drogę, albo ją zbudujemy.”

Stuletni dziennik dziewczynki z Piły

Redaktor admin on 14 Grudzień, 2017 dostępny w Różności, Wiadomości. Możesz śledzić odpowiedzi do tego wpisu poprzez RSS 2.0. Nie ma możliwości pozostawienia komentarza.

Stuletni dziennik dziewczynki z Piły

na jubileusz stu lat odzyskania niepodległości Polski.

Stuletni dziennik opisuje miasto Piłę, od pierwszego rozbioru Polski pozostające pod panowaniem niemieckim. Jego bohaterami są mieszkańcy miasta, w przeważającej części Niemcy, ale też Żydzi i Polacy; prawie wszystkich odnaleźliśmy w księgach adresowych miasta tamtych lat. Tekst dziennika opatrzony będzie przypisami, zilustrowany i uzupełniony o szkic historyczny opisujący Piłę lat pierwszej wojny światowej. Będzie także zawierał indeks postaci.

Autorką wojennego dziennika spisanego w latach 1914-1918 jest Elfriede Alice Kuhr, zwana Piete, urodzona w 1902 roku w Pile (ówcześnie Schneidemühl), uczennica pilskiego niższego liceum imienia cesarzowej Augusty Wiktorii; w późniejszym życiu, tancerka, pisarka, animatorka, działaczka społeczna, pacyfistka – znana pod pseudonimem Jo Mihaly.

Projekt wydania polskiego przekładu dziennika w rodzinnym mieście autorki opracowała Wiesława Szczygieł, filolożka i animatorka kultury, zaś wsparli ją Marek Fijałkowski – kustosz Muzeum Okręgowego w Pile i Jan Szwedziński, z wykształcenia ekonomista, z zamiłowania regionalista.

Zachęcamy do wsparcia akcji: Wydanie polskiej edycji wojennego dziennika Piete Kuhr:

https://polakpotrafi.pl/projekt/wydanie-polskiej-edycji-wojennego-dziennika-piete-kuhr

Dlaczego?

• To wyjątkową w skali kraju publikacja poświęconą historii I wojny światowej.

• Wojenny dziennik autorstwa dziecka jest unikatem w skali światowej, spisany w polskim mieście nie jest znany w Polsce.

• Dziennik ukazuje Piłę, jakiej jej współcześni mieszkańcy nie znają.

• Pilanie, ale nie tylko, będą mogli poznać historię miasta i okolic z relacji zwyczajnego, jak oni sami, mieszkańca.

• Dziennik w polskim tłumaczeniu nie był wcześniej publikowany, niektóre dokumenty i zdjęcia pojawiły się dopiero w trakcie pracy nad publikacją.

• Polskie wydanie dziennika zawiera szereg fotografii, widokówek, kart okolicznościowych i ilustracji z czasów pierwszej wojny światowej, niektóre publikowane są po raz pierwszy.

• Dziennik opatrzony jest przypisami, które mają szansę wzbogacić wiedzę czytelnika i o wojnie i o Pile pod niemieckimi rządami.

• Dziennik zawiera wiele interesujących i nieznanych wcześniej wiadomości na temat rozwoju miasta, w tym unikalny opis obozu jenieckiego.

• Ta publikacja stanowi kolejny krok na drodze do poznania fascynującej historii Piły w I połowie XX w.

• Nie ma miast w Polsce, które mogą pochwalić się tak unikatową publikacją.

• Projekt graficzny książki opracowali profesjonaliści, tak więc jej szata graficzna będzie cieszyła oko wymagających odbiorców.

• W przygotowanie książki zostało zainwestowane sporo ludzkiej energii i kilka lat mojej pracy.

Adam Szejnfeld

Poseł do Parlamentu Europejskiego

www.szejnfeld.pl

www.kobiecastronazycia.pl

www.facebook.com/PoselSzejnfeld/

www.twitter.com/szejnfeld

www.instagram.com/szejnfeld/

Brak możliwości dodania komentarza

Zaloguj się / Realizacja - Medianet (info@medianetinteractive.pl)